Minggu, 07 November 2010

RAMALAN JOYOBOYO

Asalamualikum….rahayu ( rahayu )
Merapi Nopember 2010

Jayabaya adalah salah seorang raja Kediri (1130-57), penerus Airlangga yang paling banyak dikenang, walaupun tentang masa pemerintahannya sendiri tidak banyak diketahui oleh sejarah. Ketika itulah Empu Sedhah dan Empu Panuluh diperintahnya menyadur Mahabharata Sanskerta ke dalam kakawin Jawa Kuno Bhratayuddha. Empu Panuluh juga menggubah kakawin Gatotkacasraya dan Hariwamsa, sebagai puja-puji persembahannya pada junjungannya Sang Mapanji Jayabhaya Sri Dharmeswara Madhusuddhama Wartamindita itu. Jaman Kediri, khususnya semasa Kameswara (1115-30) dan Jayabaya (1130-57), memang merupakan jaman mas bagi perkembangan sastra Jawa Kuno. Karena itulah tradisi Jawa mengatakan, bahwa Raja Jayabaya telah meramalkan tentang masa keruntuhan kerajaannya sendiri, dan sekaligus tentang kebangkitan dan kejayaannya kembali di kelak kemudian hari.

Menurut kepercayaan,Jayabaya mampu meramalkan berbagai kejadian yang akan datang yang ditulis oleh beliau dalam bentuk tembang-tembang Jawa yang terdiri atas 21 pupuh berirama Asmaradana, 29 pupuh berirama Sinom, dan 8 pupuh berirama Dhandanggula. Kitab ini dikenal dengan nama Kitab Musarar

Kitab Musarar inganggit = kitab ini dibuat
Duk Sang Prabu Jayabaya = pada jaman prabu Jayabaya
Ing Kediri kedhatone = istananya terletak di Kediri
Ratu agagah prakosa = raja yang gagah sentosa
Tan ana kang malanga = tidak ada yang bisa mengalahkan
Parang muka samya teluk = musuh bertekuk lutut
Pan sami ajrih sedaya = semua takut (pada sang raja)

Milane sinungan sakti = karena memiliki kesaktian
Bathara Wisnu punika = dimana Bathara Wisnu
Anitis ana ing kene = menitis di sini
Ing Sang Prabu Jayabaya = di badan sang prabu Jayabaya
Nalikane mangkana = pada saat itu
Pan jumeneng Ratu Agung = menjadi raja besar
Abala para Narendra = memiliki pasukan para raja

Wusnya mangkana winarni = selang beberapa lama
Lami-lami apeputra = akhirnya berputera
Jalu apekik putrane = laki-laki tampan wajahnya
Apanta sampun diwasa = setelah dewasa
Ingadekan raja = dinobatkan menjadi raja muda
Pagedhongan tanahipun = di daerah pagedogan
Langkung arja kang nagara = negaranya makmur

Maksihe bapa anenggih = kembali pada sang raja
Langkung suka ingkang rama = sedang bersuka ria
Sang Prabu Jayabayane = Sang Prabu Jayabaya
Duk samana cinarita = pada saat itu diceritakan
Pan arsa katamiyan = mendapat kunjungan seorang tamu
Raja Pandhita saking Rum = pendita raja dari Rum (Turki?)
Nama Sultan Maolana = Sultan Maulana

Ngali Samsujen kang nami = bernama Ngali Samsujen (Ali Syamsudin)
Sapraptane sinambrama = kedatangan sang tamu
Kalawan pangabektine = dengan restunya
Kalangkung sinuba suba = kemudian mendapat sanjungan
Rehning tamiyan raja = karena tamu raja
Lan seje jinis puniku = dan berbeda jenis (ras)
Wenang lamun ngurmatana = maka berhak untuk dihormati

Wus lengah atata sami = setelah duduk bersama
Nuli wau angandika = kemudian berkata
Jeng Sultan Ngali Samsujen = Sultan Ngali Samsujen
“Heh Sang Prabu Jayabaya = “Hai Sang Prabu Jayabaya
Tatkalane ing sireku = menurut
Kandhane Kitab Musarar = yang dikatakan Kitab Musarar

Prakara tingkahe nenggih = mengenai perkara
Kari ping telu lan para = tinggal tujuh kali (silsilah kerajaan)
Nuli cupet keprabone = kemudian akan musnah istanyanya (runtuh kerajaan)
Dene ta nuli sinelan = kemudian akan disusul
Liyane teka para” = raja kemudian”
Sang Prabu lajeng andeku = Sang Prabu kemudian memahami
Wus wikan titah Bathara = sudah menjadi kehendak Tuhan

Lajeng angguru sayekti = kemudian sang prabu berguru
Sang-a Prabu Jayabaya = Sang Prabu Jayabaya
Mring Sang raja pandhitane = kepada raja tersebut
Rasane Kitab Musarar = sampai rasanya seluruh kitab Musarar
Wus tunumlak sadaya = sudah ditumpahkan semua
Lan enget wewangenipun = dan ingat pada janjinya
Yen kantun nitis ping tiga = kalau tinggal menitis tiga kali lagi

Yen wis anitis ping tiga = kalau sudah menitis ketiga
Nuli ana jaman maning = akan ada jaman lagi
Liyane panggaweningwang = pekerjaanku yang lain lagi
Apan uwus den wangeni = karena sudah ditetapkan
Mring pandhita ing nguni = kepada raja terdahulu
Tan kena gingsir ing besuk = tidak boleh berubah nantinya
Apan Maolana Ngali = oleh  Maulana Ngali
Jaman catur semune segara asat = (merupakan makna dari candra sangkala, berarti angka)

Mapan iku ing Jenggala = berada di Jenggala
Lawan iya ing Kediri = sisi lain dari Kediri
Ing Singasari Ngurawan = di Singasari Ngurawan
Patang ratu iku maksih = karena rajannya
Bubuhan ingsun kaki = masih keturunanku
Mapan ta durung kaliru = kalau tidak keliru
Negarane raharja = negaranya sejahtera
Rahayu kang bumi-bumi = makmur
Pan wus wenang anggempur kang dora cara = karena sudah berani menghancurkan kedurjanaan

Ing nalika satus warsa = setelah seratus tahun
Rusake negara kaki = negaranya rusak
Kang ratu patang negara = raja dari empat negara
Nuli salin alam malih = kemudian akan berganti jaman lagi
Ingsun nora nduweni = aku tidak dipernankan
Nora kena milu-milu = untuk campur tangan
Pan ingsun wus pinisah = karena sudah terpisah
Lan sedulur bapa kaki = keadaan
Wus ginaib prenahe panggonan ingwang = sudah berada di alam gaib

Ana sajroning kekarah = dalam genggaman
Ing tekene guru mami = tongkat guruku
Kang nama raja pandhita = yang bernama raja pandeta
Sultan Maolana Ngali = sang Maulana Ngali
Samsujen iku kaki = Samsujen
Kawruhana ta ing mbesuk = ketahuilah nanti
Saturun turunira = beserta keturunanmu
Nuli ana jaman maning = akan ada jaman lagi
Anderpati arane Kalawisesa = yang bernama Kalawisesa

Apan sira linambangan = yang dilambangkan
Sumilir kang naga kentir
Semune liman pepeka
Pejajaran kang negari = negara pajajaran
Ilang tingkahing becik = rusak kebaikannya
Negara kramane suwung = negaranya kosong
Miwah yudanegara = beserta para pejabatnya
Nora ana anglabeti = tidak ada yang menempati
Tan adil satus taun nuli sirna = setelah 100 tahun akan musnah

Awit perang padha kadang = karena perang saudara
Dene pametune bumi = penghasilan negara
Wong cilik pajeke emas = rakyat kecil pajaknya emas
Sawab ingsun den suguhi = karena aku disuguhi
Marang si Ajar dhingin = oleh si Ajar
Kunir ta ingsun = kunyit
Nuli asalin jaman = kemudian berganti jaman
Majapahit kang nagari = bernama negara Majapahit
Iya iku Sang-a Prabu Brawijaya = rajanya bernama Prabu Brawijaya

Jejuluke Sri Narendra = gelarnya Sri Narendra
Peparab Sang Rajapati = dijuluki sang Rajapati
Dewanata alam ira = bertempat di alam kedewaan
Ingaranan Anderpati = bernama Anderpati
Samana apan nenggih = berkuasa selama
Lamine sedasa windu = sepuluh windu
Pametuning nagara = penghasilan negara
Wedale arupa picis = hasil tambang
Sawab ingsun den suguhi mring si Ajar = karena aku disuguhi oleh si Ajar

Juwadah satakir iya = jadah (makanan ketan) secangkir
Sima galak semu nenggih = dilambangkan
Curiga kethul kang lambang = sima galak curiga kethul (tahun)
Sirna salin jaman maning = setelah musnah berganti jaman kembali
Tanah Gelagah wangi = di tanah Gelagah Wangi
Pan ing Demak kithanipun = beribu kota di Demak
Kono ana agama = di situ ada agama baru
Tetep ingkang amurwani = yang berkuasa
Ajejuluk Diyati Kalawisaya = bergelar Diyati Kalawisaya

Swidak gangsal taun sirna = setelah 65 tahun kemudian musnah
Pan jumeneng Ratu adil = yang menjadi Raja adil
Para wali lan pandhita
Sadaya pan samya asih = dikasihi para wali dan rakyat
Pametune wong cilik = penghasilan rakyat kecil
Ingkang katur marang Ratu = kepada rajanya
Rupa picis lan uwang = berupa hasil tambang da uang
Sawab ingsun den suguhi = karena aku disuguhi
Kembang mlathi mring ki Ajar gunung Padhang = bunga melati oleh ki Ajar Gunung Padhang

Kaselak kampuhe bedhah = setelah pecah
Kekesahan durung kongsi = belum sempat mengungsi
Iku lambange dyan sirna = dilambangkan padamnya lampu
Nuli ana jaman maning = kemudian ada jaman lagi
Kalajangga kang nami = yang bernama Kalajangga
Tanah Pajang kuthanipun = Beribu kota di Pajang
Kukume telat Demak = tidak menggunakan aturan Demak
Tan tumurun marang siwi = tidak diturunkan kepada anaknya
Tigang dasa enem taun nuli sirna = setelah 36 tahun kemudian musnah

Semune lambang Cangkrama = dilambangkan dengan Cangkrama
Putung ingkang watang nenggih
Wong ndesa pajege sandhang = orang desa pajaknya pakaian
Picis ingsun den suguhi = hasil bumi aku disuguhi
Iya kajar sauwit
Marang si Ajar karuhun = oleh si Ajar
Nuli asalin jaman = kemudian berganti jaman
Ing Mataram kang nagari = negara Mataram
Kalasakti Prabu Anyakrakusumo = diperintah Prabu Anyakrakusumo

Kinalulutan ing bala = ditaati oleh tentaranya
Kuwat prang ratune sugih = rajanya kaya dan kuat berperang
Keringan ing nungsa Jawa = dihormati di tanah Jawa
Tur iku dadi gegenti = merupakan pengganti
Ajar lan para wali = para ajar dan wali
Ngulama lan para nujum = ulama dan ahli nujum
Miwah para pandhita = juga para raja
Kagelang dadi sawiji = semua menjadi satu
Ratu dibya ambeg adil paramarta = raja sakti adil bijaksana

Sudibya apari krama = berilmu tinggi
Alus sabaranging budi = berbudi halus
Wong cilik wadale reyal = orang kecil pajaknya real
Sawab ingsun den suguhi = karena aku disuguhi
Arupa bawang putih = berupa bawang putih
Mring ki Ajar iku mau = oleh ki Ajar
Jejuluke negara = negara dijuluki
Ratune ingkang miwiti = oleh rajanya, Surakarta
Surakarta semune lintang sinipat

Nuli kembang sempol tanpa
Modin sreban lambang nenggih = dilambangkan kembang sempol tanpa
Modin sreban
Panjenengan kaping papat = dipimpin empat kali
Ratune ingkang mekasi = raja terakhir
Apan dipun lambangi = sudah dilambangkan
Kalpa sru kanaka putung
Satus taun pan sirna = setelah 100 tahun kemudian musnah
Wit mungsuh sekutuh sami = diperangi oleh sekutunya sendiri
Nuli ana nakoda dhateng merdagang = kemudian ada nahkoda datang berdagang

Iya aneng tanah Jawa = di tanah Jawa
Angempek tanah sethithik = merampas tanah sedikit demi sedikit
Lawas-lawas tumut aprang = lama2 ikut berperang
Unggul sasolahe nenggih = menang perangnya
Kedhep neng tanah Jawi = di pulau Jawa
Wus ngalih jamanireku = pada saat itu sudah berganti jaman
Maksih turun Mataram = walau masih keturunan Mataram
Jejuluke kang negari = negaranya berjuluk
Nyakrawati kadhatone tanah Pajang = Hanyakrawati, beribukota di Pajang

Ratu abala bacingah = rajanya memiliki pasukan bacingah (bangsa buto/kumpeni)
Keringan ing nuswa Jawi = di tanah Jawa
Kang miwiti dadi raja = yang menjadi raja
Jejuluke Layon Keli = berjukuj Layon Keli
Semu satriya brangti
Iya nuli salin ratu = setelah berganti kekuasaan
Jejuluke sang nata = berjuluk
Semune kenyo musoni
Nora lawas nuli salin panjenengan = tidak lama berganti pemerintahan lagi

Dene jejuluke nata = rajanya berjuluk
Lung gadhung rara nglingkasi
Nuli salin gajah meta
Semune tengu lelaki
Sewidak warsa nuli = berkuasa 60 tahun
Ana dhawuhing bebendu = kena bencana
Kelem negaranira = rusak negaranya
Kuwur tataning negari = rusak hukum negara
Duk semana pametune wong ing ndesa = pada saat itu pemasukan rakyat desa

Dhuwit anggris lawan uwang’ = uang inggris
Sawab ingsun den suguhi = karena aku disuguhi
Rupa getih mung sapitrah = darah secangkir
Nuli retu kang nagari = kemudian raja negri
Ilang barkating bumi = hilang kemakmuran bumi
Tatane Parentah rusuh = aturan pemerintahan rusak
Wong cilik kesrakatan = rakyat kecil menderita
Tumpa-tumpa kang bilahi = terkena bencana berulang-ulang
Wus pinesthi nagri tan kena tinambak = sudah menjadi ketetapan negara tidak berpenghasilan

Bojode ingkang negara = rusaknya negara
Narendra pisah lan abdi = pejabat memisahkan diri dari rakyat
Prabupati sowang-sowang = para bupati memerintah sendiri2
Samana nglaih nagari = kemudian berganti pemerintahan
Jaman Kutila genti = jaman Kutila
Kara murka ratunipun = rajanya serakah
Semana linambangan = yang dilambangkan
Dene Maolana Ngali = oleh Maulana Ngali
Panji loro semune Pajang Mataram

Nakodha melu wasesa = nahkoda (pedagang) ikut memerintah
Kadhuk bandha sugih wani = karena memiliki kekayaan dan keberanian
Sarjana sirep sadaya = orang pandai tidak ada yang muncul
Wong cilik kawelas asih = rakyat kecil nasibnya sengsara
Mah omah bosah-basih = rumah berantakan
Katrajang marga agung = terkena pelebaran jalan
Panji loro dyan sirna = rambu2 jalan dan peneranga hilang semua
Nuli Rara ngangsu sami = gadis2 mencari air
Randha loro nututi pijer tetukar = dua janda saling bertukar

Tan kober paes sarira = tidak sempat berdandan
Sinjang kemben tan tinolih = tidak sempat memantas diri
Lajengipun sinung lambang = kemudian dilambangkan
Dene Maolana Ngali = oleh Maulana Ngali
Samsujen Sang-a Yogi = ya Mahayogi Samsujen
Tekane jaman Kala Bendu = datangnya jaman Kalabendu
Ing Semarang Tembayat = di Semarang Tembayat
Poma den samya ngrawuhi = pada berdatangan
Sasmitane lambang kang kocap punika = demikian yang dikatakan

Dene pajege wong ndesa = pajaknya orang desa
Akeh warninira sami = banyak sekali
Lawan pajeg mundhak-mundhak = dan senantiasa naik terus
Yen panen datan maregi = hasil panen tidak mengenyangkan
Wuwuh suda ing bumi = hasil bumi semakin berkurang
Wong dursila saya ndarung = orang jahat semakin berani
Akeh dadi durjana = banyak orang menjadi jahat
Wong gedhe atine jail = orang besar berhati jahat
Mundhak taun mundhak bilahining praja = semakin tahun semakin hancur keadaan negara

Kukum lan yuda nagara = hukum dan aturan
Pan nora na kang nglabeti = tidak ada yang ditaati
Salin-salin kang parentah = berganti-ganti aturan
Aretu patraping adil = dengan nama keadilan
Kang bener-bener kontit = yang benar2 menyusahkan
Kang bandhol-nbandhol pan tulus = dan tidak iklas
Kang lurus- lurus rampas = yang berjalan lurus disalahkan
Setan mindha wahyu sami = setan berkedok wahyu
Akeh lali mring Gusti miwah wong tuwa = banyak orang lupa kepada Tuhan dan orang tua

Ilang kawiraningdyah = hilang kehormatan gadis
Sawab ingsun den suguhi = sebab aku disuguhi
Mring ki Ajar Gunung Padhang = oleh ki ajar Padhang
Arupa endang sawiji = berupa seorang gadis
Samana den etangi = kalau dinyatakan angka
Jaman pitung atus = jaman tujuh ratus
Pitung puluh pan iya = tujuh puluh
Wiwit prang tan na ngaberi = mulai rusuh tidak berkesudahan
Nuli ana lamate negara rengka = kemudian negara mulai rusak

Akeh ingkang gara-gara = banyak bencana
Udan salah mangasa prapti = hujan tidak pada waktunya
Akeh lindhu lan grahana = banyak gempa dan gerhana
Dalajate salin-salin = bentuknya berganti-ganti
Pepati tanpa aji = banyak kematian
Anutug ing jaman sewu = sampai pada jaman
Wolung atus ta iya = 1800
Tanah Jawa pothar pathir = tanah Jawa semrawut
Ratu Kara Murka Kuthila pan sirna = raja serakah kemudian mati

Dene besuk nuli ana = kemudian akan datang
Tekane kang Tunjung Putih = datangnya Tanjung Putih Semune Pudhak kasungsang
Bumi Mekah dennya lair = lahirnya di bumi Mekah
Iku kang angratoni Jagad kabeh ingkang mengku = akan menguasai seluruh dunia
Juluk Ratu Amisan Sirep musibating bumi = berjuluk Raja Amisan yang akan meredam bencana di bumi
Wong nakoda milu manjing ing samuwan = pedagang ikut menghadap

Prabu tusing waliyulah = raja yang juga wali Allah
Kadhatone pan kekalih = beribu kota dua
Ing Mekah ingkang satunggal Tanah Jawi kang sawiji = di Jawa dan Mekah
Prenahe iku kaki Perak lan gunung Perahu = letaknya di kaki Perak dan gunung Perahu
Sakulone tempuran Balane samya jrih sajagad = di sebelah barat pertemuan sungai, pasukannya ditakuti di seluruh dunia
Kono ana pangapura = di situ ada pengampunan
Ajeg kukum lawan adil = hukum ditegakkan dengan adil
Wong cilik pajege dinar = orang kecil pajaknya dinar
Sawab ingsun den suguhi Iya kembang saruni = karena aku disuguhi bunga seruni
Mring ki Ajar iku mau Ing nalika semana = oleh ki Ajar
Mulya jenenging narpati = rajanya diberi kemuliaan
Tur abagus eseme lir madu puspa = senyumnya menawan

Dhandhanggula

Langkung arja jamaning narpati
Nora nana pan ingkang nanggulang
Wong desa iku wadale
Kang duwe pajeg sewu
Pan sinuda dening Narpati
Mung metu satus dinar
Mangkana winuwus
Jamanira pan pinetang
Apan sewu wolungatus anenggih
Ratune nuli sirna

Ilang tekan kadhatone sami
Nuli rusak iya nungsa Jawi
Nora karuwan tatane
Pra nayaka sadarum
Miwah manca negara sami
Padha sowang-sowangan
Mangkana winuwus
Mangka Allahu Tangala
Anjenengaken Sang Ratu Asmarakingkin
Bagus maksih taruna

Iku mulih jeneng Narpati
Wadya punggawa sujud sadaya
Tur padha rena prentahe
Kadhatone winuwus
Ing Kediri ingkang satunggil
Kang siji tanah Ngarab
Karta jamanipun Duk semana pan pinetang
Apan sewu luwih sangang atus anenggih
Negaranira rengka

Wus ndilalah kersaning Hyang Widhi
Ratu Perangi anulya prapta
Wadya tambuh wilangane
Prawirane kalangkung
Para ratu kalah ngajurit
Tan ana kang nanggulang
Tanah Jawa gempur
Wus jumeneng tanah Jawa
Ratu Prenggi ber budi kras anglangkungi
Tetep neng tanah Jawa

Enengana Sang Nateng Parenggi Prabu ing Rum ingkang ginupta

Lagya siniwi wadyane Kya patih munggweng ngayun
Angandika Sri Narapati
“Heh patih ingsun myarsa
Tanah Jawa iku
Ing mangke ratune sirna
Iya perang klawan Ratu Prenggi
Tan ana kang nanggulangi

Iku patih mengkata tumuli
Anggawaa ta sabalanira
Poma tundhungen den age
Yen nora lunga iku
Nora ingsun lilani mulih”
Ki Patih sigra budhal
Saha balanipun
Ya ta prapta tanah Jawa
Raja Prenggi tinundhung dening ki Patih Sirna sabalanira

Nuli rena manahe wong cilik
Nora ana kang budi sangsaya
Sarwa murah tetukone
Tulus ingkang tinandur
Jamanira den jujuluki
Gandrung-gandrung neng marga
Andulu wong gelung
Kekendon lukar kawratan
Keris parung dolen tukokena nuli
Campur bawur mring pasar

Sampun tutug kalih ewu warsi
Sunya ngegana tanpa tumingal
Ya meh tekan dalajate
Yen kiamat puniku
Ja majuja tabatulihi
Anuli larang udan
Angin topan rawuh
Tumangkeb sabumi alam
Saking kidul wetan ingkang andhatengi
Ambedhol ponang arga



Jaman menurut Jayabaya ( menggunakan hitungan Matahari )

Prabu Jayabaya raja Kediri bertemu pendita dari Rum yang sangat sakti, Maulana Ali Samsuyen. Ia pandai meramal serta tahu akan hal yang belum terjadi. Jayabaya lalu berguru padanya, sang pendeta menerangkan berbagai ramalan yang tersebut dalam kitab Musaror dan menceritakan penanaman orang sebanyak 12.000 keluarga oleh utusan Sultan Galbah di Rum, orang itu lalu ditempatkan di pegunungan Kendenag, lalu bekerja membuka hutan tetapi banyak yang mati karena gangguan makhluk halus, jin dsb, itu pada th rum 437, lalu Sultan Rum memerintahkan lagi di Pulau Jawa dan kepulauan lainnya dgn mengambil orang dari India, Kandi, Siam. Sejak penanaman orang-orang ini sampai hari kiamat kobro terhitung 210 tahun matahari lamanya atau 2163 tahun bulan, Sang pendeta mengatakan orang di jawa yang berguru padanya tentang isi ramalan hanyalah Hajar Subroto di G. Padang. Beberapa hari kemudian Jayabaya menulis ramalan Pulau Jawa sejak ditanami yang keduakalinya hingga kiamat, lamanya 2.100 th matahari. Ramalannya menjadi Tri-takali, yaitu :

 I.            Jaman permulaan disebut KALI-SWARA, lamanya 700 th matahari (721 th bulan). Pada waku itu di jawa banyak terdengar suara alam, gara-gara geger, halintar, petir, serta banyak kejadian-kejadian yang ajaib dikarenakan banyak manusia menjadi dewa dan dewa turun kebumi menjadi manusia.

II.            Jaman pertengahan disebut KALI-YOGA, banyak perobahan pada bumi, bumi belah menyebabkan terjadinya pulau kecil-kecil, banyak makhluk yang salah jalan, karena orang yamg mati banyak menjelma (nitis).

III.            Jaman akhir disebut KALI-SANGARA, 700 th. Banyak hujan salah mangsa dan banyak kali dan bengawan bergeser, bumi kurang manfaatnya, menghambat datangnya kebahagian, mengurangi rasa-terima, sebab manusia yang yang mati banyak yang tetap memegang ilmunya.

Tiga jaman tsb. Masing-masing dibagi menjadi Saptama-kala, artinya jaman kecil-kecil, tiap jaman rata-rata berumur 100 th. Matahari (103 th. bulan), seperti dibawah ini :

I. JAMAN KALI-SWARA dibagi menjadi :

1        Kala-kukila 100 th, (th. 1-100): Hidupnya orang seperti burung, berebutan mana yang kuat dia yang menang, belum ada raja, jadi belum ada yang mengatur/memerintah.
2        Kala-buddha (th. 101-200): Permulaan orang Jawa masuk agama Buddha menurut syariat Hyang agadnata (Batara Guru).
3        Kala-brawa (th. 201 - 300): Orang-orang di Jawa mengatur ibadahnya kepada Dewa, sebab banyak Dewa yang turun kebumi menyiarkan ilmu.
4        Kala-tirta (th. 301-400): Banjir besar, air laut menggenang daratan, di sepanjang air itu bumi menjadi belah dua. Yang sebelah barat disebut pulau Sumatra, lalu banyak muncul sumber-sumber air, disebut umbul, sedang, telaga, dsb.
5        Kala-swabara (th. 401-500): Banyak keajaiban yang tampak atau menimpa diri manusia.
6        Kala-rebawa (th. 501-600): Orang Jawa mengadakan keramaian2-kesenian dsb.
7        Kala-purwa (th. 601-700): Banyak tumbuh2an keturunan orang2 besar yang sudah menjadi orang biasa mulai jadi orang besar lagi.

II. JAMAN KALA-YOGA dibagi menjadi :

1        Kala-brata (th. 701-800): Orang mengalami hidup sebagai fakir.
2        Kala-drawa (th. 801-900): Banyak orang mendapat ilham, orang pandai menerangkan hal-hal yang gaib.
3        Kala-dwawara (th. 901-1.000): Banyak kejadian yang mustahil.
4        Kala-praniti (th. 1.001- 1.101): Banyak orang mementingkan ulah pikir.
5        Kala-teteka (th. 1.101 - 1.200): Banyak oran g datang dari negeri-negeri lain.
6        Kala-wisesa (th. 1.201 - 1.300): Banyak orang yang terhukum.
7        Kala-wisaya (th. 1.301 - 1.400): Banyak orang memfitnah.

III. JAMAN KALA-SANGARA dibagi menjadi :

1        1.Kala-jangga (th. 1.401 - 1.500): Banyak orang ulah kehebatan.
2        2.Kala-sakti (th. 1.501 - 1.600): Banyak orang ulah kesaktian.
3        3.Kala-jaya (th. 1.601 - 1.700): Banyak orang ulah kekuatan untuk tulang punggung kehidupannya.
4        4.Kala-bendu (th. 1.701 - 1.800): Banyak orang senang berbantahan, akhirnya bentrokkan.
5        5.Kala-suba (th. 1.801 - 1.900 ) : Pulau Jawa mulai sejahtera, tanpa kesulitan, orang bersenang hati.
6        6.Kala-sumbaga (th. 1.901 - 2.000) : Banyak orang tersohor pandai dan hebat.
7        7.Kala-surasa (th. 2.001 - 2.100): Pulau Jawa ramai sejahtera, serba teratur, tak ada kesulitan, banyak orang ulah asmara.

Ramalan yang ditulis Jayabaya itu disetujui oleh pendeta Ali Samsujen, kemudian sang pendeta pulang ke negerinya, diantar oleh Jayabaya dan putera mahkotanya Jaya-amijaya di Pagedongan, sampai di perbatasan. Jayabaya diiringi oleh puteranya pergi ke Gunung Padang, disambut oleh Ajar Subrata dan diterima di sanggar semadinya. Sang Anjar hendak menguji sang Prabu yang terkenal sebagai pejelmaan Batara Wisnu, maka ia memberi isyarat kepada endang-nya (pelayan wanita muda) agar menghidangkan suguhan yang terdiri dari :

1.Kunir (kunyit) satu akar
2.Juadah satu takir (mangkok dibuat dari daun pisang)
3.Geti (biji wijen bergula) satu takir
4.Kajar (senthe sebangsa ubi rasanya pahit memabokkan satu batang)
 

1.Bawang putih satu takir
2.Kembang melati satu takir
3.Kembang seruni (serunai; tluki) satu takir

Anjar Subrata menyerahkan hidangan itu kepada sang prabu. Seketika Prabu Jayabaya menjadi murka dan menghunus kerisnya, sang Anjar ditikamnya hingga mati, jenazahnya muksa hilang. Endangnya yang hendak laripun ditikamnya pula dan mati seketika.

Sang putera mahkota sangat heran melihat murkanya Sang Prabu yang membunuh mertuanya (Anjar Subrata) tanpa dosa. Melihat putera mahkotanya sedih, sesudah pulang Prabu Jayabaya berkata dengan lemah lembut. "Ya anakku putera mahkota, janganlah engkau sedih karena matinya mertuamu, sebab sebenarnya ia berdosa terhadap Kraton. Ia bermaksud mempercepat berakhirnya, para raja di tanah Jawa yang belum terjadi. Hidangan sang Ajar menjadi perlambang akan hal-hal yang belum terjadi. Kalau ku-sambut (hidangan itu) niscaya tidak akan ada kerajaan melainkan hanya para pendeta yang menjadi orang-orang yang dihormati oleh orang banyak, sebab menurut guruku Baginda Ali Samsujen, semua ilmu Ajar itu sama dengan semua ilmuku".

Sang prabu anom bertunduk kepala memahami, kemudian mohon penjelasan tentang hidangan-hidangan sang pendeta dalam hubungannya dengan kraton-kraton yang bersangkutan, Sabda Prabu Jayabaya, "Ketahuilah anakku, bahwa aku ini penjelmaan Wisnu Murti, berkewajiban mendatangkan kesejahteraan kepada dunia, sedang penjelmaanku itu tinggal dua kali lagi. Sesudah penjelmaan di Kediri ini, aku akan menjelma Malawapati dan yang terakhir di Jenggala, sesudah itu aku tidak akan lagi menjelma di pulau Jawa, sebab hal itu tidak menjadi kewajibanku lagi. Tata atau rusaknya jagad aku tidak ikut-ikut, serta keadaanku sudah gaib bersatu dengan keadaan di dalam kepala-tongkat guruku. Waktu itulah terjadinya hal-hal yang dilambangkan dengan hidangan Sang Ajar tadi. Terdapat pada 7 tingkat kerajaan, alamnya bergantian, berlainan peraturannya. Wasiatkanlah hal itu kepada anak cucumu di kemudian hari".

Adapun keterangan tentang 7 (tujuh) kraton itu sbb:
1.   Jaman Anderpati dalam jaman Kalawisesa, ibukotanya Pajajaran, tanpa adil dan peraturan. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa emas. Itulah yang diperlambangkan dalam suguhan si Ajar berupa kunyit. Lenyapnya kerajaan karena pertengkaran di antara saudara. Yang kuat menjadi-jadi kesukaanya akan perang dalam tahun rusaknya negara.

2.   Jaman Srikala Rajapati Dewaraja, ibukotanya Majapahit, ada peraturan negara sementara. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa perak. Itulah diperlambangkan suguhan Ajar berupa juadah. Dalam 100 th. Kraton itu sirna, karena bertengkar dengan putera sendiri.

3.   Jaman Hadiyati dalam jaman Kalawisaya. Disanalah mulai ada hukum keadilan dan peraturan negara, ibukota kerajaan di Bintara. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa tenaga kerja. Itulah yang diperlambangkan dalam suguhan berupa geti. Kraton sirna karena bertentangan dengan yang memegang kekuasaan peradilan.

4.   Jaman Kalajangga, bertakhtalah seorang raja bagaikan Batara, ibukotanya di Pajang. Disanalah mulai ada peraturan kerukunan dalam perkara. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa segala macam hasil bumi di desa. Itulah yang diperlambangkan dalam suguhan Ajar berupa kajar sebatang. Sirnanya kerajaan karena bertengkar dengan putera angkat.

5.   Jaman Kala-sakti yang bertakhta raja bintara, ibukotanya Mataram. Disanalah mulai ada peraturan agama dan peraturan negara. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa uang perak. Itulah yang dilambangkan dalam suguhan Ajar berupa bawang putih.

6.   Jaman Kala-jaya dalam pemerintahan raja yang angkara murka, semua orang kecil bertabiat sebagai kera karena sulitnya penghidupan, ibukotanya di Wanakarta. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa uang real. Itulah lambang suguhan yang berupa kembang melati. Kedudukan raja diganti oleh sesama saudara karena terjadi kutuk. Hilanglah manfaat bumi, banyak manusia menderita, ada yang bertempat tinggal di jalanan, ada yang di pasar. Sirnanya Karaton karena bertengkar dengan bangsa asing.

7.   Jaman Kala-bedu di jaman raja hartati, artinya yang menjadi tujuan manusia hanya harta, terjadilah Karaton kembali di Pajang-Mataram. Pengorbanan-pengabdian orang kecil berupa macam-macam, ada yang berupa emas-perak, beras, padi dsb. Itulah yang dilambangkan Ajar dengan suguhannya yang berupa bunga serunai. Makin lama makin tinggi pajak orang kecil, berupa senjata dan hewan ternak dsb, sebab negara bertambah rusak, kacau, sebab pembesar-pembesarnya bertabiat buruk, orang kecil tidak menghormat. Rajanya tanpa paramarta, karena tidak ada lagi wahyunya, banyak wahyu setan, tabiat manusia berubah-ubah.
      Perempuan hilang malunya, tiada rindu pada sanak saudara, tak ada berita benar, banyak orang melarat, sering ada peperangan, orang pandai kebijaksanaannya terbelakang, kejahatan menjadi-jadi, orang-orang yang berani kurangajar tetap menonjol, tak kena dilarang, banyak maling menghadang di jalanan, banyak gerhana matahari dan bulan, hujan abu, gempa perlambang tahun, angin puyuh, hujan salah mangsa, perang rusuh, tak ketentuan musuhnya.

Itulah semua perlambang si Ajar yang mengandung berbagai maksud yang dirahasiakan dengan endangnya ditemukan dengan Prabu Jayabaya. Saat itu sudah dekat dengan akhir jaman Kalabendu. Sirnanya raja karena bertentangan dengan saingannya (maru=madu). Lalu datanglah jaman kemuliaan raja.

Di saat inilah pulau Jawa sejahtera, hilang segala penyakit dunia, karena datangnya raja yang gaib, yaitu keturunan utama disebut Ratu Amisan karena sangat hina dan miskin, berdirinya tanpa syarat sedikitpun, bijaksanalah sang raja. Kratonnya Sunyaruri, artinya sepi tanpa sesuatu sarana tidak ada sesuatu halangan. Waktu masih dirahasiakan Tuhan membikin kebalikan keadaan, ia menjadi raja bagaikan pendeta, adil paramarta, menjauhi harta, disebut Sultan Herucakra.
Datangnya ratu itu tanpa asal, tidak mengadu bala manusia, prajuritnya hanya Sirullah, keagungannya berzikir, namun musuhnya takut. Yang memusuhinya jatuh, tumpes ludes menyingkir, sebab raja menghendaki kesejahteraan negara dan keselamatan dunia seluruhnya.

Setahun bukannya dibatasi hanya 7.000 real tak boleh lebih. Bumi satu jung (ukuran lebar. kl. 4 bahu) pajaknya setahun hanya satu dinar, sawah seribu (jung?) hasilnya (pajaknya) hanya satu uwang sehari, bebas tidak ada kewajiban yang lain. Oleh karena semuanya sudah tobat, takut kena kutuk (kuwalat) ratu adil yang berkerajaan di bumi Pethikat dengan kali Katangga, di dalam hutan Punhak. Kecepit di Karangbaya. Sampai kepada puteranya ia sirna, karena bertentangan dengan nafsunya sendiri.

Lalu ada Ratu (raja) Asmarakingkin, sangat cantik rupanya, menjadi buah tutur pujian wadya punggawa, beribukota di Kediri. Keturunan ketiganya pindah ke tanah Madura. Tak lama kemudian Raja sirna karena bertentangan dengan kekasihnya.

Lalu ada 3 orang raja disatu jaman, yaitu :
1.Ber-ibukota di bumi Kapanasan
2.Ber-ibukota di bumi Gegelang
3.Ber-ibukota di bumi Tembalang. Sesudah 30 th. mereka saling bertengkar, akhirnya ketiganya sirna semua. Pada waktu itu tidak ada raja, para bupati di Mancapraja berdiri sendiri-sendiri, karena tidak ada yang dianggap (disegani).

Beberapa tahun kemudian ada seorang raja yang berasal dari sabrang (lain negeri). Nusa Srenggi menjadi raja di Pulau Jawa ber-ibukotadi sebelah timur Gunung Indrakila, di kaki gunung candramuka. Beberapa tahun kemudian datang prajurit dari Rum memerangi raja dari Nusa Srenggi, raja dari Nusa Srenggi kalah, sirna dengan bala tentaranya. Para prajurit Rum mengangkat raja keturunan Herucakra, ber-ibukota di sebelah timur kali opak, negaranya menjadi lebih sejahtera, disebut Ngamartalaya. Sampai pada keturunanya yang ke tiga, sampailah umur Pulau jawa genap 210 matahari.


Ulasan Jaman KALA BENDU

Kondisi masyarakat bangsa Indonesia saat ini sungguh
sangat menyedihkan, dengan kondisi yang boleh
dikatakan anarki. Aparat keamanan sama sekali tidak
dianggap, tidak lagi mampu mengendalikan keadaan,
tidak lagi merupakan lembaga yang kredibel bagi
rakyat minta perlindungan. Di-kota-kota besar, juga
dijalanan antar kota para preman dan kriminal
berkeliaran mencari korban pemerasan tanpa rasa
takut, setiap orang merasa was-was yang setiap saat
bisa menjadi korban kriminalitas ataupun kekerasan
dijalanan baik pada saat naik kendaraan maupun
berjalan kaki.

Kita mulai mempertanyakan apa yang telah dan sedang
terjadi dengan bangsa Indonesia yang membanggakan
dirinya sebagai bangsa yang ramah tamah dan banyak
senyum ? Apa jawaban dari gejala pertanda zaman ini ?

Mungkin kita bisa melakukan analisa dan mencoba
mencari penyebabnya dan mungkin bisa menemukan
obat mujarab untuk mengobati masyarakat bangsa
Indonesia yang sedang sakit. Bahwa bangsa Jawa
dengan warisan Budaya-nya pernah melukiskan suatu
masa yang mirip dengan kondisi saat ini mungkin
hanyalah suatu kebetulan ataukah suatu prediksi yang
akurat bahwa kondisi seperti saat ini akan dialami oleh
bangsa Jawa / Indonesia.

Note : Serat Centhini adalah buku dalam bahasa Jawa
(aslinya ditulis memakai huruf Jawa) dalam bentuk
tembang 'macapat' yang disuruh tulis oleh Pangeran
Adipati Anom yang kemudian menjadi raja Surakarta -
Sunan Pakubuwana V (1820 - 1823) pada kira-kira
tahun 1814 yang terdiri dari dua belas jilid yang berisi
kisah pelarian dari kedua putra dan satu putri dari
Sunan Giri ketika kerajaan Giri di Jawa Timur
dijatuhkan oleh Sultan Agung dari Mataram dan kisah
perjalanan ini yang merekam banyak kisah, cerita,
legenda, kepercayaan, tata-cara budaya Jawa dari
ujung ke ujung Pulau Jawa yang meliputi banyak
daerah pedalaman maupun pinggiran yang kadang2
tidak terpengaruh oleh kekuasaan kerajaan Mataram.
(Sumber penulisan artikel ini adalah Serat Centhini
yang sudah diterjemahkan dalam dalam bentuk huruf
latin, tapi masih menggunakan bahasa Jawa madya)

Masuk ke ulasan :

Banyak ramalan atau prediksi masa depan bangsa
Jawa dan semua ramalan dinamakan ramalan
Jayabaya, penulis sendiri tidak tahu mana yang asli
dan mana yang hanya sekedar dari mulut kemulut.

Satu-satunya sumber yang menjadi referensi penulis
adalah yang tertulis dalam Serat Centhini pada akhir
Jilid III pupuh 256 dan Jilid IV pupuh 257 dan 258.

Pada awal Pupuh 256 dikatakan :

- Kalanira sang Prabu, Jayabaya Kadhiri ngadhatun,
katamuan pandhita saking Rum nagri, nama Molana
Ngalimu, Samsujen tahu kinaot.

Jadi ramalan yang dikemukakan oleh Prabu Jayabaya
berasal dari ajaran Maulana Seh Ngali Samsujen yang
dalam pupuh selanjutnya berdasarkan Kitab Musarar.

Selanjutnya dalam ramalan yang bermula dari tarih
Masehi membagi zaman menjadi masing2 tujuh ratus
tahun yaitu zaman : Kaliswara, Kaliyoga, dan Kalisi-
ngareki.

Masing2 tujuhratus tahun dibagi menjadi tujuh seratus
tahunan sedangkan seratus tahunan dibagi menjadi
tiga 33 tahunan.

Dengan pembagian tahun hanya sampai dengan tiga
kali tujuh ratus tahun, Jayabaya se-olah2 meramalkan
bahwa akhir zaman akan terjadi pada abad ke 21.

Sedangkan ramalan yang terjadi pada empat abad
terakhir tentang tanah Jawa adalah pada pupuh 256,
tembang 44 s/d 47 sebagai berikut (yang merupakan
bagian dari tujuh abad zaman Kalisangireki) :

- Kaping pat arannipun, jaman Kalabendu werdinipun,
estu Bebendu wahananeki, keh jalma saluyeng
rembug, dumadya prang lair batos.
- Ping lima arannipun, jaman Kalasuba tegesipun,
jaman suka wahananira keh jalmi, antuk kabungahan
estu, rena lejar sakehing wong.
- Kaping nem arannipun, jaman Kalasumbaga puniku,
werdi zaman Misuwur wahanineki, keh jalma gawe
misuwur, mrih kasusra ing kalakon.
- Kasapta arannipun, jaman Kalasurata rannipun, werdi
jaman Alus wahananoreki, akeh jalma sabiyantu, ing
budining karahayon.

Jadi setelah bangsa Jawa/Indonesia melewati zaman
Kalabendu akan mengalami tiga abad zaman keemasan
dan kemahsyuran sampai dengan akhir zaman. Cuma
kalau menurut perhitungan Jayabaya zaman Kalabendu
adalah periode tahun 1800-1900, sedangkan sampai
saat ini tanda-tanda zamannya masih seperti zaman
Kalabendu (yang mungkin periode 1900-2000) dan
setelah melewati tahun 2000 sampai dengan akhir
zaman bangsa Jawa/Indonesia akan mengalami masa
kejayaannya.

Selanjutnya pada pupuh 257, Jayabaya meramalkan
akan ada tujuh kerajaan dimulai dari kerajaan
Pejajaran di tanah Jawa dan setelah itu tanah Jawa
tidak lagi ada kerajaan, yang terjadi pada saat zaman
Kalabendu.

Interpretasi tujuh kerajaan adalah: Pejajaran, Majapahit,
Pajang, Demak, Mataram, Surakarta, Yogyakarta dan
masa kemerdekaan yang tidak ada kerajaan lagi di
Indonesia.

Dalam Pupuh 257 tembang 23 tercermin peralihan
dari zaman kerajaan sebagai berikut :

- Sirnaning kang, kadaton jalaranipun, wawan-wawan
lawan, bangsa sabrang kulit kuning, mawa srana
tatunggul turun narendra.

Yang bisa diterjemahkan bahwa kedatangan bangsa
sebrang kulit kuning (Jepang) sebagai sarana tidak
ada lagi kerajaan di Jawa / Indonesia.


Zaman Kalabendu. ( Pambukaning Gapuro menurut Rd. Ng. Ronggowarsito/pemerintahan SBY 2004 – 2014 Masehi )

Pada pupuh 257 tembang 24 sampai dengan 44
dijelaskan secara terperinci tanda-tanda zaman
Kalabendu. Penulis sendiri belum pernah membaca
Serat Kalatidha karangan R.Ng. Ranggawarsita, yang
kelihatannya telah disadur dan dimasukkan dalam
bagian dari Serat Centhini pada bagian ini - ini sangat
mungkin terjadi karena penulisan Serat Centhini
terjadi pada satu masa dengan masa kehidupan
R. Ng. Ranggawarsita, bahkan pembukaan Serat
Centhini jilid 5, dibuat oleh beliau.

Kemungkinan lain kenapa masa Kalabendu mendapat
porsi yang lebih banyak dalam Serat Centhini :

1. Interpretasi bahwa Kalabendu adalah zaman periode
tahun 1800-1900 dimana saat penulisan Serat Centhini.
2. Serat Kalatidha yang disadur kedalam Serat
Centhini pupuh 257 adalah sekedar ilustrasi apa yang
sedang terjadi pada zaman itu oleh Ranggawarsita
dan sama sekali bukan ramalan.

Ilustrasi apa yang terjadi pada masa Kalabendu
sangat mirip dengan apa yang sedang terjadi pada
bangsa Indonesia saat ini, oleh karena itu terbuka
suatu interpretasi bahwa masa Kalabendu adalah
periode yang akan berakhir pada tahun 2000. Pertanda
zaman sama sekali belum terlihat tanda-tanda bahwa
kita memasuki zaman Kalasuba yaitu suatu periode
setelah zaman Kalabendu berakhir (seperti yang di
prediksi oleh Jayabaya).

Barangkali kita bisa mencoba melihat ilustrasi dari
masa zaman Kalabendu yang dimulai dari tembang
28 s/d 44 pupuh 257 Serat Centhini jilid IV :

- Wong agunge padha jail kurang tutur, marma jeng
pamasa, tanpa paramarteng dasih, dene datan ana
wahyu kang sanyata.

Artinya: Para pemimpinnya berhati jail, bicaranya
ngawur, tidak bisa dipercaya dan tidak ada wahyu yang
sejati.

- Keh wahyuning eblislanat kang tamurun, apangling
kang jalma, dumrunuh salin sumalin, wong wadon
kang sirna wiwirangira.

Artinya : Wahyu yang turun adalah wahyu dari iblis
dan sulit bagi kita untuk membedakannya, para
wanitanya banyak yang kehilangan rasa malu.

- Tanpa kangen mring mitra sadulur, tanna warta nyata,
akeh wong mlarat mawarni, daya deye kalamun tyase
nalangsa.

Artinya : Rasa persaudaraan meluntur, tidak saling
memberi berita dan banyak orang miskin ber-aneka
macam yang sangat menyedihkan kehidupannya.

- Krep paprangan, sujana kapontit nurut, durjana susila
dadra andadi, akeh maling malandang marang ing
marga.

Artinya : Banyak peperangan yang melibatkan para
penjahat, kejahatan/perampokan dan pemerkosaan
makin menjadi-jadi dan banyak pencuri malang
melintang di jalan-jalan.

- Bandhol tulus, mendhosol rinamu puguh, krep
grahana surya, kalawan grahana sasi, jawah lindhu
gelap cleret warsa.

Artinya : Alampun ikut terpengaruh dengan banyak
terjadi gerhana matahari dan bulan, hujan abu dan
gempa bumi.

- Prahara gung, salah mangsa dresing surur, agung
prang rusuhan, mungsuhe boya katawis, tangeh lamun
tentreming wardaya.

Artinya: Angin ribut dan salah musim, banyak terjadi
kerusuhan seperti perang yang tidak ketahuan mana
musuhnya yang menyebabkan tidak mungkin ada
rasa tenteram dihati.

- Dalajading praja kawuryan wus suwung, lebur
pangreh tata, karana tanpa palupi, pan wus tilar
silastuti titi tata.

Artinya : Kewibawaan negara tidak ada lagi, semua
tata tertib, keamanan, dan aturan telah ditinggalkan.
 
- Pra sujana, sarjana satemah kelu, klulun Kalathida,
tidhem tandhaning dumadi, hardayengrat dening
karoban rubeda.

Artinya : Para penjahat maupun para pemimpin tidak
sadar apa yang diperbuat dan selalu menimbulkan
masalah / kesulitan.

- Sitipati, nareprabu utamestu, papatih nindhita, pra
nayaka tyas basuki, panekare becik-becik cakrak
cakrak.

Artinya : Para pemimpin mengatakan se-olah-olah
bahwa semua berjalan dengan baik padahal hanya
sekedar menutupi keadaan yang jelek.

- Nging tan dadya, paliyasing Kalabendu, mandar
sangking dadra, rubeda angrubedi, beda-beda
hardaning wong sanagara.

Artinya : Yang menjadi pertanda zaman Kalabendu,
makin lama makin menjadi kesulitan yang sangat,
dan ber-beda-beda tingkah laku / pendapat orang
se-negara.

- Katatangi tangising mardawa-lagu, kwilet tays
duhkita, kataman ring reh wirangi, dening angupaya
sandi samurana.

Artinya : Disertai dengan tangis dan kedukaan
yang mendalam, walaupun kemungkinan dicemooh,
mencoba untuk melihat tanda2 yang tersembunyi
dalam peristiwa ini.
(kelihatanya ini adalah ungkapan hati pembuat
tembang ini).

- Anaruwung, mangimur saniberike, menceng
pangupaya, ing pamrih melok pakolih, temah suha
ing karsa tanpa wiweka.

Artinya : Berupaya tanpa pamrih.

- Ing Paniti sastra wawarah, sung pemut, ing zaman
musibat, wong ambeg jatmika kontit, kang
mangkono yen niteni lamampahan.

Artinya : Memberikan peringatan pada zaman yang
kalut dengan bijaksana, begitu agar kejadiannya /
yang akan terjadi bisa jadi peringatan (peringatan dari
R.Ng. Ranggawarsita).

- Nawung krida, kang menangi jaman gemblung, iya
jaman edan, ewuh aya kang pambudi, yen meluwa
edan yekti nora tahan.

Artinya : Untuk dibuktikan, akan mengalami jaman
gila, yaitu zaman edan, sulit untuk mengambil sikap,
apabila ikut gila/edan tidak tahan.

- Yen tan melu, anglakoni wus tartamtu, boya
keduman, melik kalling donya iki, satemahe kaliren
wekasane.

Artinya : Apabila tidak ikut menjalani, tidak kebagian
untuk memiliki harta benda, yang akhirnya bisa
kelaparan.

- Wus dilalah, karsane kang Among tuwuh, kang lali
kabegjan, ananging sayektineki, luwih begja kang
eling lawan waspada.

Artinya : Sudah kepastian, atas kehendak Allah SWT,
yang lupa untuk mengejar keberuntungan, tapi yang
sebetulnya, lebih beruntung yang tetap ingat dan
waspada (dalam perbuatan berbudi baik dan luhur).

-Wektu iku, wus parek wekasanipun, jaman Kaladuka,
sirnaning ratu amargi, wawan-wawan kalawan
memaronira.

Artinya : Pada saat itu sudah dekat berakhirnya
zaman Kaladuka.

Kalau kita perhatikan ilustrasi zaman Kalbendu adalah
sangat mirip dengan 'bebendu' atau 'kekalutan' yang
sedang terjadi saat ini yang kelihatannya tidaksatupun
pemimpin yang mampu mengatasi (baik yang formal
yang sedang mejalankan roda pemerintahan maupun
pimpinan informal diluar pemerintahan - bahkan
pimpinan ABRI yang punya senjatapun tidak mampu
mengatasi masalah - bahkan cenderung seperti orang
bingung / linglung - yang se-mata-mata terpengaruh
oleh perbawa zaman Kalabendu yang tidak mungkin
bisa dihindari)

Zaman Kalasuba.

Pada pupuh 258, dimulai suatu perubahan dari zaman
Kaladuka ke zaman Kalasuba yang lebih baik seperti
pada tembang 1 s/d 6 sebagai berikut :

- Saka marmaning Hayang Sukma, jaman Kalabendu
sirna, sinalinan jamanira, mulyaning jenengan nata,
ing kono raharjanira, karaton ing tanah Jawa,
mamalaning bumi sirna, sirep dur angkaramurka.

Artinya : Atas izin Allah SWT, zaman Kalabendu
hilang, berganti zaman dimana tanah Jawa/Indonesia
menjadi makmur, hilang kutukan bumi dan angkara
murkapun mereda.

- Marga sinapih rawuhnya, nata ginaib sanyata, wiji
wijiling utama, ingaranan naranata, kang kapisan
karanya, adenge tanpa sarana, nagdam makduming
srinata, sonya rutikedatonnya.

Artinya : Kedatangan pemimpin baru tidak terduga,
seperti muncul secara gaib, yang mempunyai sifat2
utama. (note : yang diterjemahkan banyak pihak
sebagai 'satria piningit')

- Lire sepi tanpa srana, ora ana kara-kara, duk masih
keneker Sukma, kasampar kasandhung rata, keh wong
katambehan ika, karsaning Sukma kinarya, salin
alamnya, jumeneng sri pandhita.

Artnya: Datangnya tanpa sarana apa-apa, tidak pernah
menonjol sebelumnya, pada saat masih muda, banyak
mengalami halangan dalam hidupnya, yang oleh izin
Allah SWT, akan menjadi pemimpin yang berbudi
luhur.
 .
- Luwih adil paraarta, lumuh maring brana-arta, nama
Sultan Erucakra, tanpa sangakan rawuhira, tan ngadu
bala manungsa, mung sirollah prajuritnya, tungguling
dhikir kewala, mungsuh rerep sirep sirna.

Artinya : Mempunyai sifat adil, tidak tertarik dengan
harta benda, bernama Sultan Erucakra (note : penulis
tidak tahu apa maksudnya, perlu interpretasi tentang
nama ini), tidak ketahuan asal kedatangannya, tidak
mengandalkan bala bantuan manusia, hanya
kepercayaan/keimanan terhadap Allah SWT prajuritnya
dan senjatanya adalah se-mata2 zikir, musuh semua
bisa dikalahkan (note: suatu indikasi bahwa pemimpin
yang akan muncul adalah seorang Muslim yang sangat
taat beragama, yang semata-mata iman yang sangat
tebal kepada Allah SWT yang membimbingnya dan
menjadi kekuatannya)

- Tumpes tapis tan na mangga, krana panjenengan
nata, amrih kartaning nagara, harjaning jagat sadaya,
dhahare jroning sawarsa, denwangeni katahhira, pitung
reyal ika, tan karsa lamun luwiha.

Artinya : Semua musuhnya dimusnahkan oleh sang
pemimpin demi kesejahteraan negara,dan kemakmuran
semuanya, hidupnya sederhana, tidak mau melebihi,
penghasilan yang diterima. (note : suatu indikasi
bahwa kejujuran, kesederhanaan, dan tidak mau
melebihi apa yang menjadi penghasilannya - tidak
kurang tidak lebih - menjadi ciri utama dari pemimpin
yang baru. Dalam tembang ini sangat jelas dilukiskan
kelemahan pemimipin adalah sikap berlebih-lebih-an
yang pada posisi sebagai pimpinan cenderung tidak
menerima apa yang secara murni diberikan oleh negara
sebagai penghasilannya sehingga menimbulkan banyak
'kreativitas' untuk mendapatkan 'tambahan' penghasilan
yang sulit dikontrol batas-batas-nya yang merugikan
rakyat banyak yang contoh nyatanya adalah situasi
kehidupan para pimpinan/pejabat pemerintahan selama
32 tahun rezim Soeharto berkuasa dan juga sampai
dengan saat ini).

- Bumi sakjung pajegira, amung sadinar sawarsa,
sawah sewu pametunya, suwang ing dalem sadina,
wus resik nir apa-apa, marmaning wong cilik samya,
ayem enake tysira, dene murah sandhang teda.

Artinya : Pajak orang kecil sangat rendah nilainya,
orang kecil hidup tentram, murah sandang dan pangan.

- Tan na dursila durjana, padha martobat nalangas,
wedi willating nata, adil asing paramarta, bumi pethik
akukutha, parek lan kali Katangga, ing sajroning bubak
wana, penjenenganin sang nata.

Artinya: Tidak ada penjahat, semuanya sudah bertobat,
takut dengan kewibawaan sang pemimpin yang sangat
adil dan bijaksana.

Kesimpulan.

Ilustrasi zaman Kalabendu adalah mirip dengan kondisi
bangsa Indonesia pada saat ini sebagai pertanda
zaman dimana masyarakat kehilangan arah yang
merupakan tahap akhir sebelum bangsa Indonesia
bisa mengatasi dengan kedatangan pemimpin yang
adil dan bijaksana.

Bisa saja hal ini adalah sekedar suatu 'angan-angan'
atau suatu harapan apabila suatu bangsa atau
masyarakat mengalami tekanan kesulitan yang sangat
sulit diatasi seperti pada saat ini sehinga harapan akan
munculnya Ratu Adil (Satria Piningit) adalah sekedar
suatu pelampiasan sumbat sosial agar masyarakat
masih menaruh harapan akan datangnya suatu
perbaikan.

Waktulah yang akan membuktikan bahwa apa yang
menjadi ilustrasi dari budaya Jawa baik oleh Prabu
Jayabaya dari Kediri maupun R. Ng. Ranggawarsita
adalah sekedar ilustrasi pada masanya yang kebetulan
berulang pada saat ini dan bisa saja berulang lagi
dimasa yang akan datang atau merupakan prediksi
yang mungkin bisa terjadi yang kita mengalami masa
Kalabendu tahap akhir yang akan menuju masa
Kalasuba yang penuh harapan.

Tujuan tulisan ini adalah :

- Mengemukakan suatu ilustrasi zaman sesuai dengan
referensi budaya Jawa.
- Mengingatkan kembali bahwa dalam menghadapi
kesulitan, kebingungan, kekakhawatiran yang amat
sangat pada saat ini, peringatan R. Ng. Ranggawarsita
adalah sangat relevan untuk kita cermati kembali 'luwih
begja kang eling lan waspada' yaitu kunci keselamatan
agar kita tetap mampu mengontrol tingkah laku kita
untuk tidak ikut-ikutan gila / edan walaupun dalam
kesulitan seberapapun besarnya untuk menjaga
perbuatan kita agar tetap menjaga sifat budi luhur -
tidak ikut2-an korupsi, tidak ikut2-an menjarah, tidak
ikut2-an merampok dijalanan, tidak ikut2-an merusak,
menyerahkan semuanya dengan ikhlas kepada Allah
SWT yang hanya atas izinnya semata semua kejadian
akan bisa berlaku apakah seseorang mendapat suatu
kesulitan / musibah ataupun dipermudah jalannya.
(Walaupun tidak mudah bersikap seperti ini pada
zaman ini - dan ini nyata2 cobaan buat diri kita semua -
dan tidak semua orang mampu lulus ujian melewati
zaman Kalabendu dengan selamat kecuali 'yang eling
lan waspada').
- Memberikan harapan bahwa keadaan akan lebih baik
bila zaman Kalabendu berakhir dan perbawa
(kewibawaan) pemimpin bisa kembali dengan
datangnya zaman Kalasuba.


Nb: Disadur dari tulisan Ki Ageng Mangir  *1998*, yang sedikit mengalami perubahan  oleh saya

Wasalamualaikum……. rahayu ( rahayu )
picture


Merapi Nov 2010




Merapi Nopember 2010
Merapi Nov 2010

diawali dengan petir 'angin puting beliung akan muncul'
puting beliung jakarta



puting beliung Jakarta
Pati, Jawa Tengah

banjir Jakarta

Eng Ing Eeeng


isi kitab musarar secara lengkap :
21 pupuh berirama Asmaradana, 29 pupuh berirama Sinom, dan 8 pupuh berirama Dhandanggula

Asmaradana
Kitab Musarar inganggit = kitab ini dibuat
Duk Sang Prabu Jayabaya = pada jaman prabu Jayabaya
Ing Kediri kedhatone = istananya terletka di Kediri
Ratu agagah prakosa = raja yang gagah sentosa
Tan ana kang malanga = tidak ada yang bisa mengalahkan
Parang muka samya teluk = musuh bertekuk lutut
Pan sami ajrih sedaya = semua takut (pada sang raja)
Kitab Musarar dibuat tatkala Prabu Jayabaya di Kediri yang gagah perkasa, Musuh takut dan takluk, tak ada yang berani.


Milane sinungan sakti = karena memiliki kesaktian
Bathara Wisnu punika = dimana Bathara Wisnu
Anitis ana ing kene = menitis di sini
Ing Sang Prabu Jayabaya = di badan sang prabu Jayabaya
Nalikane mangkana = pada saat itu
Pan jumeneng Ratu Agung = menjadi raja besar
Abala para Narendra = memiliki pasukan para raja
Beliau sakti sebab titisan Batara wisnu. Waktu itu Sang Prabu menjadi raja agung, pasukannya raja-raja



Wusnya mangkana winarni = selang beberapa lama
Lami-lami apeputra = akhirnya berputera
Jalu apekik putrane = laki-laki tampan wajahnya
Apanta sampun diwasa = setelah dewasa
Ingadekan raja = dinobatkan menjadi raja muda
Pagedhongan tanahipun = di daerah pagedogan
Langkung arja kang nagara = negaranya makmur
Terkisahkan bahwa Sang Prabu punya putra lelaki yang tampan. Sesudah dewasa dijadikan raja di Pagedongan. Sangat raharja negaranya.




Maksihe bapa anenggih = kembali pada sang raja
Langkung suka ingkang rama = sedang bersuka ria
Sang Prabu Jayabayane = Sang Prabu Jayabaya
Duk samana cinarita = pada saat itu diceritakan
Pan arsa katamiyan = mendapat kunjungan seorang tamu
Raja Pandhita saking Rum = pendita raja dari Rum (Turki?)
Nama Sultan Maolana = Sultan Maulana
Hal tersebut menggembirakan Sang Prabu. Waktu itu tersebutkan Sang Prabu akan mendapat tamu, seorang raja pandita dari Rum bernama, Sultan Maolana.



Ngali Samsujen kang nami = bernama Ngali Samsujen (Ali Syamsudin)
Sapraptane sinambrama = kedatangan sang tamu
Kalawan pangabektine = dengan restunya
Kalangkung sinuba suba = kemudian mendapat sanjungan
Rehning tamiyan raja = karena tamu raja
Lan seje jinis puniku = dan berbeda jenis (ras)
Wenang lamun ngurmatana = maka berhak untuk dihormati
Lengkapnya bernama Ngali Samsujen. Kedatangannya disambut sebaik-baiknya. Sebab tamu tersebut seorang raja pandita dari negara lain yang pantas dihormati.



Wus lengah atata sami = setelah duduk bersama
Nuli wau angandika = kemudian berkata
Jeng Sultan Ngali Samsujen = Sultan Ngali Samsujen
"Heh Sang Prabu Jayabaya = "Hai Sang Prabu Jayabaya
Tatkalane ing sireku = menurut
Kandhane Kitab Musarar = yang dikatakan Kitab Musarar
Setelah duduk Sultan Ngali Samsujen berkata: “Sang Prabu Jayabaya, perkenankan saya memberi petunjuuk kepadamu mengenai Kitab Musarar.


Prakara tingkahe nenggih = mengenai perkara
Kari ping telu lan para = tinggal tiga kali (silsilah kerajaan)
Nuli cupet keprabone = kemudian akan musnah istanyanya (runtuh kerajaan)
Dene ta nuli sinelan = kemudian akan disusul
Liyane teka para" = raja kemudian"
Sang Prabu lajeng andeku = Sang Prabu kemudian memahami
Wus wikan titah Bathara = sudah menjadi kehendak Dewa
Yang menyebutkan tinggal tiga kali lagi kemudian kerajaanmu akan diganti oleh orang lain”. Sang Prabu mendengarkan dengan sebaik-baiknya. Karena beliau telah mengerti kehendak Dewa.



Lajeng angguru sayekti = kemudian berguru
Sang-a Prabu Jayabaya = Sang Prabu Jayabaya
Mring Sang raja pandhitane = kepada pimpinan ulama tersebut
Rasane Kitab Musarar = sampai rasanya seluruh kitab Musarar
Wus tunumlak sadaya = sudah ditumpahkan semua
Lan enget wewangenipun = dan ingat pada janjinya
Yen kantun nitis ping tiga = kalau tinggal menitis tiga kali lagi
Sang Prabu segera menjadi murid sang pimpinan ulama tersebut. Segala isi Kitab Musarar sudah diketahui semua. Beliaupun ingat tinggal menitis 3 kali.



Benjing pinernahken nenggih = Di jelaskan bahwa kelak
Sang-a Prabu Jayabaya
Aneng sajroning tekene = ada dalam tongkat
Ing guru Sang-a Pandhita = gurunya ( Sang Pendeta/ulama )
Tinilar aneng Kabah = yang ditinggalkan di Kakbah
Imam Supingi kang nggadhuh = Imam Supingi yang mengambil
Kinarya nginggahken kutbah = bekerja menaikkan khotbah
Kelak akan diletakkan dalam tongkat Sang Pandita yang ditinggal di Kakbah yang membawa Imam Supingi untuk menaikkan kutbah,



Ecis wesi Udharati = tongkat besi "Udharati"
Ing tembe ana Molana = besok ada Maulana
Pan cucu Rasul jatine = yang masih cucu rasul
Alunga mring Tanah Jawa = pergi ke tanah Jawa
Nggawa ecis punika = membawa tongkat itu
Kinarya dhuwung puniku
Dadi pundhen bekel Jawa = menjadi pepunden tanah Jawa
Senjata ecis itu yang bernama Udharati. Dikelak kemudian hari ada Maolana masih cucu Rasul yang mengembara sampai ke P. Jawa membawa ecis tersebut. Kelak menjadi punden Tanah Jawa.



Raja Pandhita apamit = Pimpinan Ulama itu pamit
Musna saking palenggahan = hilang dari duduknya
Tan antara ing lamine = tak seberapa lama
Pan wus jangkep ing sewulan = setelah satu bulan
Kondure Sang Pandhita = kembalinya ulama
Kocapa wau Sang Prabu = di cetitakan bahwa Sang Prabu
Animbali ingkang putra = memanggil puteranya
Pimpinan Ulama pamit dan menghilang dari tempat duduk. Kemudian terkisahkan setelah satu bulan, Sang Prabu memanggil putranya.



Tan adangu nulya prapti = tak seberapa lama
Apan ta lajeng binekta = kemudian diajak
Mring kang rama ing lampahe = oleh ayahnya berjalan
Minggah dhateng ardi Padhang = naik ke gunung Padang
Kang putra lan keng rama = anak dan bapak itu
Sakpraptaning ing gunung = bersama sama ke gunung
Minggah samdyaning arga = naik ke gunung
Setelah sang putra datang lalu diajak ke gunung Padang. Bapak dan Anak itu bersama sama naik ke gunung.



Wonten ta ajar satunggil = ada seorang pertapa
Anama Ajar Subrata = bernama Ajar Subroto
Pan arsa methuk lampahe = menjemput kedatangannya
Mring Sang Prabu Jayabaya
Ratu kang namur lampah = raja yang menyamar
Tur titit Bathara Wisnu = merupakan titisan bathara Whisnu
Njalama Prabu Jayabaya = yaitu Prabu Jayabaya
Di sana ada Pertapa bernama Ajar Subrata. Menjemput Prabu Jayabaya seorang raja titisan Batara Wisnu yang sedang menyamar.



Dadya Sang Jayabaya ji = karena Sang Prabu
Waspada reh samar-samar = sangat waspada
Kinawruhan sadurunge = tahu sebelum kejadian
Lakune jagad karana = kejadian di bumi
Tindhake raja-raja = keadaan raja raja
Saturute laku putus
Kalawan gaib sasmita = melalui isyarat gaib
Karenanya Sang Prabu sangat waspada, tahu sebelum kejadian mengenai raja-raja karena Sang Prabu menerima isyarat gaib.



Yen Islama kadi nabi = bila Islam seperti nabi
Ri Sang aji Jayabaya
Cengkrameng ardi wus suwe = sudah lama bercengkrama di gunung
Apanggih lawan ki Ajar = bertemu dengan ki ajar
Ajar ing gunung Padhang = pertapa di gunung padang
Awindon tapane guntur = yang tekun bertapa
Dadi barang kang cinipta = sehingga apa yang di kehendaki dapat tercipta
Bila Islam seperti Nabi. Prabu Jayabaya bercengkrama di gunung sudah lama. Bertemu dengan Ki Ajar di gunung Padang. Yang bertapa brata sehingga apa yang dikehendaki terjadi.


Gupuh methuk ngacarani
Wus tata denya alenggah
Ajar angundang endhange
Siji nyunggi kang rampadan
Isine warna-warna
Sapta warna kang sesuguh
Kawolu lawan ni endang
Tergopoh-gopoh menghormati. Setelah duduk ki Ajar memanggil seorang endang yang membawa sesaji. Berwarna-warni isinya. Tujuh warna-warni dan lengkap delapan dengan endangnya.



Juwadah kehe satakir
Lan bawang putih satalam
Kembang melathi saconthong
Kalawan getih sapitrah
Lawan kunir sarimpang
Lawan kajar sawit iku
Kang saconthong kembang mojar
Jadah (ketan) setakir, bawang putih satu talam, kembang melati satu bungkus, darah sepitrah, kunir sarimpang, sebatang pohon kajar dan kembang mojar satu bungkus.



Kawolu endhang sawiji
Ki Ajar pan atur sembah
“Punika sugataningong
Katura dhateng paduka”
Sang Prabu Jayabaya
Awas denira andulu
Sedhet anarik curiga
Kedelapan adalah si endang sendiri. Kemudian ki Ajar menghaturkan sembah : “Inilah hidangan kami untuk sang Prabu”.



Ginoco ki Ajar mati
Endhange tinuweng pejah
Dhuwung sinarungken age
Cantrike sami lumajar
Ajrih dhateng sang nata
Sang Rajaputra gegetun
Mulat solahe kang rama
Ki Ajar ditikam mati. Demikian juga endangnya. Keris kemudian dimasukkan lagi. Cantrik-cantrik berlarian karena takut. Sedangkan raja putra kecewa melihat perbuatan ayahnya



Arsa matur putra ajrih
Lajeng kondur sekaliyan
Sapraptanira kedhaton
Pinarak lan ingkang putra
Sumiwi munggweng ngarsa
Angandika Sang-a Prabu
Jayabaya mring kang putra
Sang putra akan bertanya merasa takut. Kemudian merekapun pulang. Datang di kedaton Sang Prabu berbicara dengan putranya.



“Heh putraningsun ta kaki
Sira wruh solahing Ajar
Iya kang mati dening ngong
Adosa mring guruningwang
Jeng Sultan Maolana
Ngali Samsujen ta iku
Duk maksih sami nom-noman
Heh anakku. Kamu tahu ulah si Ajar yang saya bunuh. Sebab berdosa kepada guru saya Sultan Maolana Ngali Samsujen tatkala masih muda.


Sinom






Pan iku wus winejang
Mring guru Pandhita Ngali
Rasane kitab Musarar
Iya padha lawan mami
Nanging anggelak janji
Cupet lelakoning ratu
Iya ing tanah Jawa
Ingsun pan wus den wangeni
ari loro kaping telune ta ingwang
Dia itu sudah diwejang (diberitahu) oleh guru mengenai kitab Musarar. Sama seperti saya. Namun dia menyalahi janji, musnah raja-raja di P. Jawa. Toh saya sudah diberitahu bahwa saya tinggal 3 kali lagi.






Yen wis anitis ping tiga
Nuli ana jaman maning
Liyane panggaweningwang
Apan uwus den wangeni
Mring pandhita ing nguni
Tan kena gingsir ing besuk
Apan Maolana Ngali
Jaman catur semune segara asat
Bila sudah menitis tiga kali kemudian ada jaman lagi bukan perbuatan saya. Sudah dikatakan oleh Maolana Ngali tidak mungkin berobah lagi. Diberi lambang "Jaman Catur semune segara asat"






Mapan iku ing Jenggala
Lawan iya ing Kediri
Ing Singasari Ngurawan
Patang ratu iku maksih
Bubuhan ingsun kaki
Mapan ta durung kaliru
Negarane raharja
Rahayu kang bumi-bumi
Pan wus wenang anggempur kang dora cara
Itulah Jenggala, Kediri, Singasari dan Ngurawan. Empat raja itu masih kekuasaan saya. Negaranya bahagia diatas bumi. Menghancurkan keburukan






Ing nalika satus warsa
Rusake negara kaki
Kang ratu patang negara
Nuli salin alam malih
Ingsun nora nduweni
Nora kena milu-milu
Pan ingsun wus pinisah
Lan sedulur bapa kaki
Wus ginaib prenahe panggonan ingwang
Setelah 100 tahun musnahnya keempat kerajaan tersebut. Kemudian ada jaman lagi yang bukan milik saya, sebab saya sudah terpisah dengan saudara-saudara ditempat yang rahasia






Ana sajroning kekarah
Ing tekene guru mami
Kang nama raja pandhita
Sultan Maolana Ngali
Samsujen iku kaki
Kawruhana ta ing mbesuk
Saturun turunira
Nuli ana jaman maning
Anderpati arane Kalawisesa
Di dalam tongkat sang guru Maolana Ngali. Demikian harap diketahui oleh anak cucu bahwa akan ada jaman Anderpati yang bernama Kalawisesa.






Apan sira linambangan
Sumilir kang naga kentir
Semune liman pepeka
Pejajaran kang negari
Ilang tingkahing becik
Negara kramane suwung
Miwah yudanegara
Nora ana anglabeti
Tan adil satus taun nuli sirna
Lambangnya: Sumilir naga kentir semune liman pepeka. Itu negara Pejajaran. Negara tersebut tanpa keadilan dan tata negara, Setelah seratus tahun kemudian musnah






Awit perang padha kadang
Dene pametune bumi
Wong cilik pajeke emas
Sawab ingsun den suguhi
Marang si Ajar dhingin
Kunir ta ingsun
Nuli asalin jaman
Majapahit kang nagari
Iya iku Sang-a Prabu Brawijaya
Sebab berperang dengan saudara. Hasil bumi diberi pajak emas. Sebab saya mendapat hidangan Kunir sarimpang dari ki Ajar. Kemudian berganti jaman di Majapahit dengan rajanya Prabu Brawijaya






Jejuluke Sri Narendra
Peparab Sang Rajapati
Dewanata alam ira
Ingaranan Anderpati
Samana apan nenggih
Lamine sedasa windu
Pametuning nagara
Wedale arupa picis
Sawab ingsun den suguhi mring si Ajar
Rajanya bergelar Sang Rajapati Dewanata. Alamnya disebut Anderpati, lamanya sepuluh windu (80 tahun). Hasil negara berupa picis (uang). Karena saya diberi hidangan ki Ajar






Juwadah satakir iya
Sima galak semu nenggih
Curiga kethul kang lambang
Sirna salin jaman maning
Tanah Gelagah wangi
Pan ing Demak kithanipun
Kono ana agama
Tetep ingkang amurwani
Ajejuluk Diyati Kalawisaya

Hidangannya Jadah satu takir. Lambangnya waktu itu "Sima galak semune curiga ketul". Kemudian berganti jaman lagi. Di Gelagahwangi dengan ibukota di Demak. Ada agama dengan pemimpinnya bergelar Diyati Kalawisaya







Swidak gangsal taun sirna
Pan jumeneng Ratu adil
Para wali lan pandhita
Sadaya pan samya asih
Pametune wong cilik
Ingkang katur marang Ratu
Rupa picis lan uwang
Sawab ingsun den suguhi
Kembang mlathi mring ki Ajar gunung Padhang
Enam puluh lima tahun kemudian musnah. Yang bertahta Ratu Adil serta wali dan pandita semuanya cinta. Pajak rakyat berupa uang. Karena saya diberi hidangan bunga Melati oleh ki Ajar






Kaselak kampuhe bedhah
Kekesahan durung kongsi
Iku lambange dyan sirna
Nuli ana jaman maning
Kalajangga kang nami
Tanah Pajang kuthanipun
Kukume telat Demak
Tan tumurun marang siwi
Tigang dasa enem taun nuli sirna
Negara tersebut diberi lambang: Kekesahan durung kongsi kaselak kampuhe bedah. Kemudian berganti jaman Kalajangga. Beribukota Pajang dengan hukum seperti di Demak. Tidak diganti oleh anaknya. 36 tahun kemudian musnah






Semune lambang Cangkrama
Putung ingkang watang nenggih
Wong ndesa pajege sandhang
Picis ingsun den suguhi
Iya kajar sauwit
Marang si Ajar karuhun
Nuli asalin jaman
Ing Mataram kang nagari
Kalasakti Prabu Anyakrakusumo
Negara ini diberi lambang: cangkrama putung watange. Orang di desa terkena pajak pakaian dan uang. Sebab ki Ajar dahulu memberi hidangan sebatang pohon kajar. Kemudian berganti jaman di Mataram. Kalasakti Prabu Anyakrakusuma






Kinalulutan ing bala
Kuwat prang ratune sugih
Keringan ing nungsa Jawa
Tur iku dadi gegenti
Ajar lan para wali
Ngulama lan para nujum
Miwah para pandhita
Kagelang dadi sawiji
Ratu dibya ambeg adil paramarta
Dicintai pasukannya. Kuat angkatan perangnya dan kaya, disegani seluruh bangsa Jawa. Bahkan juga sebagai gantinya Ajar dan wali serta pandita, bersatu dalam diri Sang Prabu yang adil






Sudibya apari krama
Alus sabaranging budi
Wong cilik wadale reyal
Sawab ingsun den suguhi
Arupa bawang putih
Mring ki Ajar iku mau
Jejuluke negara
Ratune ingkang miwiti
Surakarta semune lintang sinipat
Raja perkasa tetapi berbudi halus. Rakyat kena pajak reyal. Sebab waktu itu saya mendapat hidangan bawang putih dari ki Ajar. Rajanya diberi gelar: Sura Kalpa semune lintang sinipat






Nuli kembang sempol tanpa
Modin sreban lambang nenggih
Panjenengan kaping papat
Ratune ingkang mekasi
Apan dipun lambangi
Kalpa sru kanaka putung
Satus taun pan sirna
Wit mungsuh sekutuh sami
Nuli ana nakoda dhateng merdagang
Kemudian berganti lagi dengan lambang: Kembang sempol Semune modin tanpa sreban. Raja yang keempat yang penghabisan diberi lambang Kalpa sru kanaka putung. Seratus tahun kemudian musnah sebab melawan sekutu. Kemudian ada nakhoda yang datang berdagang






Iya aneng tanah Jawa
Angempek tanah sethithik
Lawas-lawas tumut aprang
Unggul sasolahe nenggih
Kedhep neng tanah Jawi
Wus ngalih jamanireku
Maksih turun Mataram
Jejuluke kang negari
Nyakrawati kadhatone tanah Pajang
Berdagang di tanah Jawa kemudian mendapat sejengkal tanah. Lama kelamaan ikut perang dan selalu menang, sehingga terpandang di pulau Jawa. Jaman sudah berganti meskipun masih keturunan Mataram. Negara bernama Nyakkrawati dan ibukota di Pajang






Ratu abala bacingah
Keringan ing nuswa Jawi
Kang miwiti dadi raja
Jejuluke Layon Keli
Semu satriya brangti
Iya nuli salin ratu
Jejuluke sang nata
Semune kenyo musoni
Nora lawas nuli salin panjenengan
Raja berpasukan campur aduk. Disegani setanah Jawa. Yang memulai menjadi raja dengan gelar Layon keli semune satriya brangti. Kemudian berganti raja yang bergelar: semune kenya musoni. Tidak lama kemudian berganti






Dene jejuluke nata
Lung gadhung rara nglingkasi
Nuli salin gajah meta
Semune tengu lelaki
Sewidak warsa nuli
Ana dhawuhing bebendu
Kelem negaranira
Kuwur tataning negari
Duk semana pametune wong ing ndesa
Nama rajanya Lung gadung rara nglikasi kemudian berganti gajah meta semune tengu lelaki. Enam puluh tahun menerima kutukan sehingga tenggelam negaranya dan hukum tidak karu-karuan. Waktu itu pajaknya adalah rakyat .






Dhuwit anggris lawan uwang’
Sawab ingsun den suguhi
Rupa getih mung sapitrah
Nuli retu kang nagari
Ilang barkating bumi
Tatane Parentah rusuh
Wong cilik kesrakatan
Tumpa-tumpa kang bilahi
Wus pinesthi nagri tan kena tinambak
Uang anggris melawan uwang. Sebab saya diberi hidangan darah sepitrah. Kemudian negara geger. Tanah tidak bermanfaat, pemerintah rusak. Rakyat celaka. Bermacam-macam bencana yang tidak dapat ditolak.






Bojode ingkang negara
Narendra pisah lan abdi
Prabupati sowang-sowang
Samana nglaih nagari
Jaman Kutila genti
Kara murka ratunipun
Semana linambangan
Dene Maolana Ngali
Panji loro semune Pajang Mataram
Negara rusak. Raja berpisah dengan rakyat. Bupati berdiri sendiri-sendiri. Kemudian berganti jaman Kutila. Rajanya Kara Murka.Dilambangkan oleh Maolana Ngali sebagai " Panji loro semune Pajang Mataram"






Nakodha melu wasesa
Kadhuk bandha sugih wani
Sarjana sirep sadaya
Wong cilik kawelas asih
Mah omah bosah-basih
Katrajang marga agung
Panji loro dyan sirna
Nuli Rara ngangsu sami
Randha loro nututi pijer tetukar
Nakhoda ikut serta memerintah. Punya keberanian dan kaya. Sarjana tidak ada. Rakyat sengsara. Rumah hancur berantakan diterjang jalan besar. Kemudian diganti dengan lambang Rara ngangsu, randa loro nututi pijer tetukar.






Tan kober paes sarira
Sinjang kemben tan tinolih
Lajengipun sinung lambang
Dene Maolana Ngali
Samsujen Sang-a Yogi
Tekane jaman Kala Bendu
Ing Semarang Tembayat
Poma den samya ngrawuhi
Sasmitane lambang kang kocap punika
Tidak berkesempatan menghias diri, sinjang kemben tan tinolih itu sebuah lambang yang menurut Seh Ngali Samsujen datangnya Kala Bendu. Di Semarang Tembayat itulah yang mengerti/memahami lambang tersebut. 






Dene pajege wong ndesa
Akeh warninira sami
Lawan pajeg mundhak-mundhak
Yen panen datan maregi
Wuwuh suda ing bumi
Wong dursila saya ndarung
Akeh dadi durjana
Wong gedhe atine jail
Mundhak taun mundhak bilahining praja
Pajak rakyat banyak sekali macamnya. Semakin naik. Panen tidak membuat kenyang. Hasilnya berkurang.Orang jahat makin menjadi-jadi Orang besar hatinya jail. Makin hari makin bertambah kesengsaraan negara.






Kukum lan yuda nagara
Pan nora na kang nglabeti
Salin-sdalin kang parentah
Aretu patraping adil
Kang bener-bener kontit
Kang bandhol-nbandhol pan tulus
Kang lurus- lurus rampas
Setan mindha wahyu sami
Akeh lali mring Gusti miwah wong tuwa
Hukum dan pengadilan negara tidak berguna. Perintah berganti-ganti. Keadilan tidak ada. Yang benar dianggap salah. Yang jahat dianggap benar. Setan menyamar sebagai wahyu. Banyak orang melupakan Tuhan dan orang tua






Ilang kawiraningdyah
Sawab ingsun den suguhi
Mring ki Ajar Gunung Padhang
Arupa endang sawiji
Samana den etangi
Jaman pitung atus
Pitung puluh pan iya
Wiwit prang tan na ngaberi
Nuli ana lamate negara rengka
Wanita hilang kehormatannya. Sebab saya diberi hidangan Endang seorang oleh ki Ajar.Kalau dihitung Jaman 770.Mulai perang tidak berakhir. Kemudian ada tanda negara pecah.






Akeh ingkang gara-gara
Udan salah mangasa prapti
Akeh lindhu lan grahana
Dalajate salin-salin
Pepati tanpa aji
Anutug ing jaman sewu
Wolung atus ta iya
Tanah Jawa pothar pathir
Ratu Kara Murka Kuthila pan sirna
Banyak hal-hal yang luar biasa. Hujan salah waktu. Banyak gempa dan gerhana. Nyawa tidak berharga. Tanah Jawa berantakan. Kemudian raja Kara Murka Kutila musnah






Dene besuk nuli ana
Tekane kang Tunjung Putih
Semune Pudhak kasungsang
Bumi Mekah dennya lair
Iku kang angratoni Jagad kabeh ingkang mengku
Juluk Ratu Amisan Sirep musibating bumi
Wong nakoda milu manjing ing samuwan
Kemudian kelak akan datang Tunjung putih semune Pudak kasungsang. Lahir di bumi Mekah. Menjadi raja di dunia, bergelar Ratu Amisan, redalah kesengsaraan di bumi, nakhoda ikut ke dalam persidangan






Prabu tusing waliyulah
Kadhatone pan kekalih
Ing Mekah ingkang satunggal Tanah Jawi kang sawiji
Prenahe iku kaki Perak lan gunung Perahu
Sakulone tempuran Balane samya jrih sajagad
Kono ana pangapura
Ajeg kukum lawan adil
Wong cilik pajege dinar
Sawab ingsun den suguhi Iya kembang saruni
Mring ki Ajar iku mau Ing nalika semana
Mulya jenenging narpati
Tur abagus eseme lir madu puspa

Raja keturunan waliyullah. Ber istana dua di Mekah dan Tanah Jawa. Letaknya dekat dengan gunung Perahu, sebelah barat tempuran. Dicintai pasukannya. Memang raja yang terkenal sedunia.Waktu itulah ada keadilan. Rakyat pajaknya dinar sebab saya diberi hidangan bunga seruni oleh ki Ajar. Waktu itu pemerintahan raja baik sekali. Orangnya tampan senyumnya manis sekali





Dhandanggula






Langkung arja jamaning narpati
Nora nana pan ingkang nanggulang
Wong desa iku wadale
Kang duwe pajeg sewu
Pan sinuda dening Narpati
Mung metu satus dinar
Mangkana winuwus
Jamanira pan pinetang
Apan sewu wolungatus anenggih
Ratune nuli sirna
Benar-benar raharja waktu itu tidak ada yang menghalang-halangi. Rakyat yang dikenakan pajak seribu dikurangi oleh sang Prabu tinggal seratus dinar. Dihitung 1.800 rajanya musnah

Ilang tekan kadhatone sami
Nuli rusak iya nungsa Jawi
Nora karuwan tatane
Pra nayaka sadarum
Miwah manca negara sami
Padha sowang-sowangan
Mangkana winuwus
Mangka Allahu Tangala
Anjenengaken Sang Ratu Asmarakingkin
Bagus maksih taruna
Hilang rusak bersama kedatonnya. Pulau Jawapun rusak peraturan tidak karu-karuan. Para pegawai serta luar negeri tidak akur. Kemudian Tuhan menobatkan Sang Ratu Asmarakingkin tampan dan masih muda







Iku mulih jeneng Narpati
Wadya punggawa sujud sadaya
Tur padha rena prentahe
Kadhatone winuwus
Ing Kediri ingkang satunggil
Kang siji tanah Ngarab
Karta jamanipun Duk semana pan pinetang
Apan sewu luwih sangang atus anenggih
Negaranira rengka
Kembalilah kewibawaan raja. Pasukan setia semuanya. Suka diperintah. Kedatonnya di Kediri yang satu dan lainnya di negeri Arab. Kerta raharja keadaan negaranya. Waktu itu dihitung telah 1.900 dan negara itupun pecah
Wus ndilalah kersaning Hyang Widhi
Ratu Perangi anulya prapta
Wadya tambuh wilangane
Prawirane kalangkung
Para ratu kalah ngajurit
Tan ana kang nanggulang
Tanah Jawa gempur
Wus jumeneng tanah Jawa
Ratu Prenggi ber budi kras anglangkungi
Tetep neng tanah Jawa
Sudah menjadi kehendak Tuhan. Datanglah raja Prenggi dengan pasukannya. Kekuatannya luar biasa sehingga raja kalah







Enengana Sang Nateng Parenggi Prabu ing Rum ingkang ginupta
Lagya siniwi wadyane Kya patih munggweng ngayun
Angandika Sri Narapati
“Heh patih ingsun myarsa
Tanah Jawa iku
Ing mangke ratune sirna
Iya perang klawan Ratu Prenggi
Tan ana kang nanggulangi
Waktu raja Rum dihadap oleh mantri bupati berkata kepada patihnya: “Heh patih, saya mendengar bahwa tanah Jawa rajanya musnah kalah perang dengan raja Prenggi, tidak ada yang dapat menghalangi






Iku patih mengkata tumuli
Anggawaa ta sabalanira
Poma tundhungen den age
Yen nora lunga iku
Nora ingsun lilani mulih”
Ki Patih sigra budhal
Saha balanipun
Ya ta prapta tanah Jawa
Raja Prenggi tinundhung dening ki Patih Sirna sabalanira
Maka dari itu Patih berangkatlah dengan pasukan secukupnya. Usirlah raja Prenggi. Kalau tidak dapat jangan kamu kembali. Kemudian ki Patih berangkat bersama pasukan Rum datang di tanah Jawa mengusir raja Prenggi yang musnah dengan seluruh bala tentaranya.






Nuli rena manahe wong cilik
Nora ana kang budi sangsaya
Sarwa murah tetukone
Tulus ingkang tinandur
Jamanira den jujuluki
Gandrung-gandrung neng marga
Andulu wong gelung
Kekendon lukar kawratan
Keris parung dolen tukokena nuli
Campur bawur mring pasar
Rakyat kecil gembira hatinya. Tidak ada yang sengsara. Murah segalanya. Yang ditanam subur. Jaman itu dinamakan: gandrung-gandrung neng lurung andulu gelung kekendon lukar kawratan, keris parung dolen tukokna campur bawur mring pasar.
Sampun tutug kalih ewu warsi
Sunya ngegana tanpa tumingal
Ya meh tekan dalajate
Yen kiamat puniku
Ja majuja tabatulihi
Anuli larang udan
Angin topan rawuh
Tumangkeb sabumi alam
Saking kidul wetan ingkang andhatengi
Ambedhol ponang arga
Sudah sampai 2.000 tahun. Angkasa sepi tidak terlihat apapun juga. Sudah hampir tiba waktunya kiamat. Jarang hujan, angin topan yang kerap kali datang. Bagaikan menimpa bumi dari selatan timur datangnya menghancurkan gunung-gunung



cerita singkat:


Prabu Jayabaya dikunjungi oleh Maulana Ali Syamsudin, pandita dari Rum yang menguraikan ramalan Kitab Musarar, mengenai keadaan Nusa Jawa.

Setelah mendapat ilham, Sultan Rum memerintahkan untuk menduduki tanah-tanah yang kosong. Pemukiman gelombang pertama gagal karena binasa, sedang sisanya kembali ke Rum. Kemudian didatangkan lagi 2 (dua) laksa keluarga untuk menetap di Jawa. 170 tahun setelah itu tidak ada raja. Medang Kawit muncul tahun 600, dan pada tahun 700 muncul Kerajaan Jenggala, Ngurawan, Kediri dan Singasari.

Dari Maulana Ali Syamsudin, Jayabaya mendapat bermacam-macam ilmu termasuk ilmu gaib, sehingga menjadi tahu hal-hal yang terjadi dimasa depan dan raja-raja dari kerajaan yang akan datang serta segala perbuatannya (weruh sadurunge winarah).

Sewaktu mengunjungi Ki Ajar Subrata, pandita Gunung Padang, Jayabaya dihidangi 7 (tujuh) macam sajian. Melihat hal ini, marahlah Jayabaya sehingga Ki Ajar dibunuhnya. Atas pertanyaan putranya, Prabu Anom Pagedongan, Jayabaya menjelaskan bahwa Ki Ajar telah membuka rahasia Kitab Musarar. Tujuh macam hidangan tadi adalah lambang tujuh Kerajaan yang berdiri berturut-turut, yaitu :




  1. Sajian Kunyit menunjukkan zaman Kala Wisesa, Raja bersemayam di Pajajaran.
  2. Sajian Juwadah berarti zaman Srikala, Raja berkedudukan di Majapahit selama 1 (satu) abad.
  3. Sajian Geti adalah lambang zaman Kala Wisaya, pusat kerajaan di Demak selama 8 (delapan) windu. Pada masa ini terjadi perubahan agama.
  4. Sajian Kajar berarti zaman Kala Jangga dengan Kerajaan Pajang selama 35 tahun.
  5. Sajian Bawang Putih melambangkan zaman Kala Sakti yaitu zaman Kerajaan Mataram yang berusia 100 tahun. Tiga keturunan Prabu Nyakra Buwana masih akan memerintah, dan setelah itu kerajaan runtuh.
  6. Sajian Bunga Melati berarti zaman Kali Jaya, dengan pusat Kerajaan Kartasura. Pada masa ini datang para pedagang asing yang ikut campur tangan dalam masalah kerajaan. Rakyat melarat dan pedagang asing makin berkuasa.
  7. Sajian Bunga Seruni melambangkan zaman Kala Bendhu dengan rajanya Tanjung Putih. Mula-mula rakyat hidup tenteram dan bahagia, tetapi pada akhir zaman timbul perebutan kekuasaan sehingga rakyat menderita
.

Kemudian diangkatlah Eru Cakra yang menghilangkan segala kemelaratan dan kejahatan. Setelah satu abad, terjadi lagi perpecahan. Pada zaman Madya Mulya itu pusat kerajaan ada di Pegunungan Palwa dan Madura. Seratus tahun kemudian pindah ke Kepanasan dan delapan puluh sesudah-nya muncul Kerajaan Tembelang yang berusia 30 (tigapuluh) tahun. Kerajaan berikutnya adalah Waringin Rubuh dengan ibukota Martalaya. Setelah 4 (empat) keturunan memerintah, timbul lagi kekacauan. Jawa ditaklukkan oleh kaum Peringgi. Sultan Rum yang mendengar hal ini memerintahkan untuk menghancurkan kaum Peringgi. Sesudah itu Prabu Asmarengkung dinobatkan sebagai Raja. Sebagai penutup disebutkan bahwa Pulau Jawa telah berusia 2100 tahun dan tibalah Kiamat Kubra, terjadi perang antara Iblis Jamajuja melawan Imam Mahdi dengan kemenangan pada pihak yang terakhir



Secara garis besar, unsur-unsur Pralambang Jayabaya dapat dibagi menjadi tiga bagian.

Bagian pertama adalah mitologi masa purba nusa Jawa yang berisi tentang kolonisasi orang Rum dan perang melawan roh, sehingga menurut Hollander semua serta tradisional merupakan mythe yang tidak memuat kenyataan historis. Dalam mitologi yang menunjukkan pengaruh Hindu, zaman dibagi menjadi 4 (empat) bagian yaitu Kretayuga, Tretayuga, Dwaparayuga, dan Kaliyuga. Bagian terakhir kemungkinan adalah masa yang penuh kekacauan dan bencana alam sebagai tanda awal datangnya Ratu Adil.

Bagian kedua berwujud kronologi atau prophetic chronology (istilah Raffles). Ini berarti, pralambang mewujudkan gambaran sejarah di Jawa, mulai dari pemukiman pertama sampai akhir zaman yang meliputi 2100 tahun, diuraikan menurut urutan waktu. Keistimewaan kronologi ialah kecenderungan ke pembulatan menurut abad, sehingga penyusunannya tidak berdasar pada realitas sejarah dan dianggap fiktif belaka.

Fungsi dari kronologi adalah memperkuat bagian profetis, karena kronologi sebagai ramalan post eventum, konform dengan realitas historis. Fungsi lainnya adalah menghubungkan 2 (dua) bagian mitis, yaitu masa purba dan masa depan.

Bagian ketiga atau terakhir dari Pralambang Jayabaya adalah unsur mesianistis eskhatologis. Harapan kemasa depan ditujukan kepada raja-raja yang akan melenyapkan segala kekacauan dan kejahatan serta akan memerintah dengan adil. Kedatangan raja-raja itu sudah ditentukan dalam kronologi, misalnya Raja Tanjung Putih pada tahun 1700 (menurut serat Jayabaya versi Hollander) atau tahun 1800 dalam redaksi pralambang yang lain.

Dalam Pralambang Jayabaya versi serat Jayabaya, mesianisme tercampur dengan eskhatologi Islam, sedang dalam versi Brandes belum terdapat unsur eskhatologis, meskipun pengaruh Islam sudah nampak. Dengan demikian dalam Pralambang Jayabaya terdapat proses Islamisasi, misalnya digantinya pengertian pralaya pada akhir Kaliyuga dengan kiamat kubra. Juga tentang tokoh Imam Mahdi yang oleh umat Islam dipercaya akan muncul pada akhir zaman dan mengalahkan Dajjal sertamenegakkan hukum Islam. Dalam mesianisme di Jawa, tokoh itu diasimilasikan dengan tokoh Ratu Adil. Jadi disini ada korespondensi antara eskhatologis Islam dengan segi-segi Ratu Adilisme



note :
Kalau kita perhatikan kandungan isinya, akan nampak bahwa pralambang Jayabaya adalah sebuah falsafah sejarah. Pralambang Jayabaya dalam sejarah Indonesia ( khususnya sejarah Jawa ) merupakan kekuatan praktis yang hidup dalam masyarakat, yang dimanifestasikan dalam bentuk kerusuhan atau huru-hara.Fakta yang bermotif kepada kedatangan Ratu Adil ini merupakan kausalitas historis, artinya bahwa sebagai suatu paham mesianistis dengan gambaran jalannya sejarah dimasa depan, memberikan kekuatan sosio kultural yang menggerakkan proses historis. Jadi, dalam pralambang Jayabaya terdapat paham atau gambaran masa depan, suatu falsafah sejarah.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar